Publié dimanche 29 juin 2008 à 15h09
par
stephane.veyret
(vu 332 fois et 0 commentaires)
« Unis dans la diversité », tel est le slogan qui a été adopté pour l'Europe. Mais quelle diversité souhaitons-nous vraiment ? Une diversité absolue, où l'on ne pratique aucun échange entre les peuples, où chacun garde sa propre culture, sa propre langue et ne cherche pas à communiquer avec ses voisins ? Ou une diversité limitée, où l'on fait en sorte que toute l'Europe s'exprime dans une même langue et se reconnaisse dans des valeurs similaires ? Aujourd'hui, il semble que c'est ce second choix qui a été fait, avec l'anglais comme langue commune, et les valeurs des États-Unis comme base de notre culture, au détriment de nos propres coutumes.
La France, pays réputé pour sa tolérance se dote de lois de plus en plus strictes, alors que les adolescents se reconnaissent de plus en plus dans les cow-boys qui, au nom d'une certaine idée de la justice, se permettent d'ôter la vie aux hors-la-loi… La France, pays réputé mondialement pour sa nourriture voit fleurir de plus en plus de « fast-food » au coin de ses rues. Le français, la langue des lumières, langue de Molière, Victor Hugo, et nombres d'autres auteurs illustres, perd de plus en plus de son attrait. On ne dit plus les « affaires », mais le « business », la direction, mais le « management », etc. Au sein même de l'élite (industrielle) française, on nous conseille d'abandonner nos combats dépassés, d'accepter le modernisme, et de parler anglais. Cet état de fait, que l'on aurait jamais toléré si on nous l'avait imposé il y a quelques décennies, est devenu naturel en s'imposant petit à petit dans nos vies.
Je parle de la France et du français parce que français je suis, et que je préfère parler de ce que je connais. Mais le problème est le même dans tous les autres pays de l'Europe. La preuve la plus proche est ce site qui, s'il tolère le français, reste majoritairement en anglais, et exclu complètement tous les socialistes européens qui ne parlent aucune de ces deux langues.
L'anglais est aujourd'hui la langue la plus comprise (à ne pas confondre avec la langue la mieux comprise) partout dans le monde. Mais il reste encore au moins 4 personnes sur 5 qui ne la comprennent pas. Chez moi, cela fait une majorité.
Aujourd'hui, 5% de la population mondiale est anglophone de naissance et impose aux 95% restant d'apprendre leur langue. Pendant que l'on dépense des millions d'euros et d'heures à enseigner cette langue (beaucoup plus difficile que ce que beaucoup pensent), les anglophones eux, ont tout loisir de dépenser leur argent dans les sciences, la culture ou même le social.
Aujourd'hui, la Grande-Bretagne gagne 1% de son PIB grâce à l'hégémonie de sa langue. Les autres pays européens paient. Pour la France, par exemple, cela représente 5 milliards d'euros par ans.
La langue anglaise, l'une des plus difficiles au monde, est génératrice de nombreux problèmes graves. On peut citer par exemple la plus grosse catastrophe aérienne de l'histoire de l'aviation (Ténériffe, 583 morts) ou plus récemment, en France, les sur-irradiés d'Épinal (et oui, c'est une chose qui n'est jamais rappelée lorsque les médias parlent de cette histoire, mais les problèmes de réglages sont dus en partie au fait que le logiciel de pilotage était en anglais).
Non, je ne souhaite pas mener un combat contre la langue anglaise, ni contre aucune langue. Que l'Europe possède une langue commune pour que l'on puisse se comprendre est une très bonne chose. Mais si l'on veut en éviter les dérives, nous ne devons pas choisir la langue d'un pays. Nous devons choisir une langue neutre, qui ne porte pas la culture d'un pays, qui est facile à apprendre, et qui n'avantagerait personne. En plus de 120 ans d'existence, l'espéranto, parlé quotidiennement par plusieurs millions de personnes à travers le monde, à fait ses preuve et me semble donc la langue la plus appropriée pour cela.
Mais voilà que je suis parti dans un long article à ce sujet qui me passionne. J'ai du mal à m'arrêter tellement j'ai à dire sur la comparaison de l'anglais et de l'espéranto. Alors plutôt que d'écrire encore des kilomètres de texte, je vous laisse vous renseigner par vous-même, et vous faire votre propre opinion. Voici quelques liens qui peuvent vous y aider :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Esp%C3%A9ranto
http://ps-esperanto.ouvaton.org/
Commentaires
Pas encore de commentaires
Vous devez vous identifier afin de pouvoir Affichez vos commentaires . Pas encore inscrit? Inscrivez-vous ici! Mot de passe oublié?